The diversity between the Ghegs and Tosks can be substantial, both sides identify strongly with the common national and ethnic culture.
Albania is the name of the country attested in medieval Latin.
The earliest evidence dates from 1332 AD with a Latin report from the French Dominican Guillelmus Adae, Archbishop of Antivari, who wrote that Albanians used Latin letters in their books although their language was quite different from Latin.
Other significant examples include: a baptism formula (Unte paghesont premenit Atit et Birit et spertit senit) from 1462, written in Albanian within a Latin text by the Bishop of Durrës, Pal Engjëlli; a glossary of Albanian words of 1497 by Arnold von Harff, a German who had travelled through Albania, and a 15th-century fragment of the Bible from the Gospel of Matthew, also in Albanian, but written in Greek letters.
The language is spoken primarily in Greece, Italy, Kosovo, Macedonia and Montenegro.Thanks to its long history, Albania is home to many valuable cultural and historical landmarks such as the ancient city of Butrint south of Sarandë, the medieval Historic Centres of Berat and Gjirokastër, the Roman Amphitheatre of Durrës, the Royal Illyrian Tombs of Selca e Poshtme, the Natural and Cultural Heritage of the Ohrid Region, the ancient city of Apollonia, Byllis, Amantia, Phoenice, Shkodër and many others.It has two distinct dialects, Tosk spoken in the south, and Gheg spoken in the north.The Protestant reforms invigorated hopes for the development of the local language and literary tradition when cleric Gjon Buzuku brought into the Albanian language the Catholic liturgy, trying to do for the Albanian language what Luther did for the German perople.The Meshari (The Missal) by Gjon Buzuku, published in 1555 is considered as one of the first literary work of written Albanian.